• Poprosze klucz

     

    C'est sans doute une des phrases que j'ai le plus l'occasion d'utiliser en polonais, ça se prononce "poprochin cloutch" et ça signifie simplement "s'il vous plaît, (je voudrais) la clé". D'ailleurs je l'ai encore utilisée ce matin pour demander la clé d'une salle où je donne un cours à la bibliothèque universitaire (mais non, je ne me vante pas) et le stupide gardien, pour la deuxième fois de suite, me fait noter mon nom dans le mauvais registre, celui des rendez-vous au lieu de celui des clés (tout ça parce qu'il devrait lever son popotin de sa chaise pour pouvoir me donner le bon cahier), alors même que j'essaie de lui préciser que ce n'est pas le bon... Et c'est à moi d'expliquer une heure plus tard à son collègue pourquoi il n'est pas écrit à l'endroit idoine que j'ai pris la clé... Screugneugneu...

     

    Enfin, ce n'est pas de ça dont j'avais l'intention de parler, mais plutôt des trois clés ci-dessus. Elles sont toutes les trois censées ouvrir la même serrure de ma porte pourtant il y aurait presque de quoi faire un jeu des sept différences...

    La clé du milieu est celle d'origine, celle posant le moins de problèmes dans la mesure où elle fonctionne parfaitement tant qu'elle est la seule à actionner le mécanisme. C'est aussi la plus pratique puisqu'elle est sur le même trousseau que mes autres clés (je suis quelqu'un de très pragmatique quand je veux).

    La clé de gauche est le double officiel, celui fourni par ma proprio (quatre mois après mon emménagement). Il a en fait les mêmes caractéristiques que sa copine n°1 (si ce n'est les voisines de trousseau). En conclusion, jusqu'ici pas de problème tant que je suis la seule à avoir besoin de (dé-)verrouiller ma porte.

    Cependant, début octobre, la copine que j'hébergeais le temps qu'elle se trouve son propre appart (avec ses propres problèmes de clés) a passé dix minutes à essayer d'ouvrir la porte que j'avais fermée en partant, tout ça sous le regard suspicieux de mon voisin... Et ces dernier temps, c'est plutôt moi qui dois faire tout un tas de salamalecs à ma serrure pour qu'elle daigne accepter ma clé.

     

    Et c'est comme ça qu'est arrivée la clé n°3 (celle de droite), celle qui devait résoudre tous les problèmes... Et bien c'est raté. Voulant faire son originale, elle accepte de fermer ma porte mais refuse complètement de l'ouvrir, quelque soit la clé qui l'a précédemment fermée... Est-ce que les rainures y sont pour quelque chose? Un mystère polonais de plus pour mon petit cerveau...

    Une grande question maintenant: Est-ce que ça vaut la peine que je retourne chez le serrurier que ma pratique du polonais fait doucement (sou)rire, qui a un petit air de Joaquin Phoenix (mais pas trop) et qui n'a pas d'alliance (on chope de mauvaises habitudes en Pologne) ? Bon, d'accord, c'est plus une question rhétorique qu'autre chose....

     

    <script type=text/javascript> </script>

    Tags Tags :
  • Commentaires

    1
    zeb
    Mercredi 21 Novembre 2007 à 20:36
    pression
    J'ai bien fait de te mettre la pression, il est très bien ce message !! ;-)
    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :